スリラー

黙秘

アメリカはメイン州の小島、リトル・トール・アイランド。メイドのドロレス・クレイボーンは、富豪未亡人殺しの容疑で逮捕された。ニューヨークでジャーナリストとして活躍していたドロレスの娘セリーナは、事件を知り故郷に帰る。20年前にもドロレスを夫殺しの容疑で検挙したマッケイ警部の監視のもと、保釈された母と家に帰ったセリーナだったが、母娘の間には深い溝があった。そしてセリーナは過去と現在の二つの事件の真相を母の口から聞く。

作品の詳細

作品名:黙秘
原作名:Dolores Claiborne
監督:テイラー・ハックホード
脚本:トニー・ギルロイ
原作:スティーブン・キング
上映時間:132分
制作国:アメリカ合衆国
公開:アメリカ:1995年3月24日、日本:1995年10月28日
制作費:1300万ドル
興行収入:4600万ドル
キャスト:キャシー・ベイツ、ジェニファー・ジェイソン・リー、デヴィッド・ストラザーン
レビュー:★★★★☆(33)
Amazonプライムで視聴する
Amazonプライム30日間無料体験を試す
楽天市場で探す

作品に出てくる英語

dock:【名】波止場
malpractice:【名】医療ミス
do-or-die:【形】命がけ、必死の覚悟
socialite:【名】社交界の著名人。女性を指すことが多い
cover sheet:【名】表紙
cot:【名】折り畳み式ベッド、小屋
firm:【形】断固、毅然とした態度
inquest:【名】調査、審理
sort out:まとめる、整頓する
custody:【名】身柄拘束、子供の親権
autopsy:【名】死体解剖、検視
frigging:【形】fuckingの婉曲表現
grand:【形】壮大な
legal representation:法的代理人
pay toilet:有料トイレ
that makes two of us:私も同じ、お互いさま
go out of your way:わざわざ~する
antagonize:【動】~を敵に回す
post bail:保釈金を払う
occupational:【形】職業上の
chain winch:【名】チェーンを巻き上げて荷物を持ち上げる機械
frisky:【形】はしゃぐ、快活
mend:【動】修理する
scrape:【動】ゴシゴシこする
get high and mighty:つけ上がる
be tuckered out:【俗】疲れ切る
secondhand:【副】また聞きで
tub:【名】バスタブ
starch:【動】のりをつける
mildew:【名】カビ汚れ
grounds:【名】原因、理由
touch up:【動】補修する、改良する
scribble:【動】走り書きをする
bad patch:困難、不運
snap out it:嫌な気分から抜け出す、立ち直る
satin:【名】繻子、サテン
duff:【名】ケツ、尻
unsettled:【形】動揺する、落ち着かない
cornerstone【名】土台、基礎的なもの
stow:【動】やめる(命令形で)
passbook:預金通帳
countersign:【動】副署する
hunchback:【名】猫背の人
mason jar:【名】食品貯蔵用のガラスビン
drawing room:応接室、客間
enlighten:【動】教示する、教える
blubber:【動】泣きじゃくる
masculine:【形】男性の
binocular:双眼鏡
limp:【形】だらりとした、ぐったりとした
stud:【名】色男
pay the piper:自分がしたことの報いを受ける
constable:【名】巡査
smother:【動】窒息させる
ransack:【動】くまなく探す、あさり回る

Amazonプライム30日間無料体験を試す

関連作品

  1. Vフォー・ヴェンデッタ

  2. メガ・シャークvsグレート・タイタン

  3. 殺人魚フライングキラー

  4. ブラック・スワン

  5. 花と蕾 ヴァージン・プレイ

  6. ジュラシック・パーク

PAGE TOP