サスペンス

コラテラル

『ラストサムライ』のオープニング記録を抜いて全米NO1大ヒット!

あなたの知っているトム・クルーズは死んだ。

「ラスト・サムライ」から一転、現代のL.A.に降り立つトム・クルーズ。それも冷徹なプロの殺し屋として、誰もが見たトム・クルーズは。もう、そこにはいない。危険な男の魅力を全開にした新境地を披露したトム・クルーズ最高傑作「コラテラル」。クールな振る舞いの内側に激しいエモーションを燃えたぎらせる冷酷な殺し屋ヴィンセントを演じるトムの演技は、「悪役」という枠を超えたミステリアスな人物像を創り上げ、全米批評家から大絶賛で迎えられた。監督は『ヒート』、『インサイダー』、『アリ』と安易な特殊技術に頼ることなく、生身の人間同士が織りなすドラマに焦点を当て、独特のスタイリッシュな映像美学を追求し続ける巨匠マイケル・マン。”世界最強のスーパースター”トム・クルーズと”現代最高の映画作家”マイケル・マンによる待望のコラボレーション。完璧なプロ同士だけが成しうる究極のハードボイルド・サスペンスの傑作がついに誕生した!

狙った獲物は絶対に逃さないプロの殺し屋と、あるタクシードライバーが偶然出会ったとき、運命の神ですら予想しえなかった壮絶な物語が、夜のロサンゼルスの街に浮かび上がる・・・。ある麻薬組織は、重要な証人たちを殺害するため、一流のプロの殺し屋、ヴィンセント(トム・クルーズ)を雇った。L.A.の空港に降り立った彼は、今夜、この街で、わずか一夜のうちに5人を殺す指令を受けていた。ヴィンセントが拾ったタクシーを運転していたのは、12年間、平凡な日々を送ってきた男、マックス(ジェイミー・フォックス)。ヴィンセントは彼を人質にとりながら、冷徹に殺害計画を実行していく。しかし、マックスがもうひとりの自分自身を取り戻しかけた時、ヴィンセントの緻密な行動に、わずかの狂いが生じていく。警察やFBIがマックスのタクシーを追跡する中、生き残るためにお互いを必要とする関係となったふたりの男が、次第に夜明けが近づくL.A.の街で、それぞれの人生を永遠に変えてしまう壮絶なクライマックスへと向かい、ノンストップで疾走していく・・・。

作品の詳細

作品名:コラテラル
原作名:Collateral
監督:マイケル・マン
脚本:スチュアート・ビーティー
公開:アメリカ:2004年8月6日、日本:2004年10月30日
上映時間:120分
制作国:アメリカ
製作費:6500万ドル
興行収入:2億800万ドル
キャスト:トム・クルーズ、ジェイミー・フォックス、 ジェイダ・ピンケット=スミス、マーク・ラファロ、ピーター・バーグ、ブルース・マッギル、ジェイソン・ステイサム
レビュー:★★★☆☆(290)
Amazonプライムで視聴する
Amazonプライム30日間無料体験を試す
楽天市場で探す

作品に出てくる英語

gearhead:【名】車やオートバイのメカに非常に興味を持っている人
sarcastic:【形】嫌みっぽい、辛辣なことを言う
makeover:【名】イメージチェンジ、大変身
change of venue:裁判地・開催地の変更
transcription:【名】転写、複写、書き変え
pull an all-nighter:徹夜する
jammed:【形】混雑した
surface road:地上道路
get oneself a deal:そのことに同意する
unload on~:~に向かって怒鳴る
bog down:動きを取れなくする
take pride in~:~に誇りを持つ
fill-in:【形】間に合わせの、補欠の
shape up:【句動】(考えを)まとめる
staff up:人員を増やす
flashy:【軽蔑・形】派手な、けばけばしい
rule out~:~を除外する
top-drawer:【形】最高級の、トップクラスの
clench:【動】ぎゅっと引き締める
charade:【フランス語・名】見え透いたまね事
fall flat:【句動】効果がない、失敗する
getaway:【名】保養地、短期休暇
time:【動】時間をはかる
knock oneself out:【俗】好きなようにやる
sprawled out:(不規則に)広がっている
disconnected:【形】分断されている、まとまりがない
for the long haul:長時間(期間)にわたって
no taken:気にしてないよ
close in:【句動】迫る、王手をかける
roll someone off:~を転げ落とす
up-front:【形】最前列の
hygiene:【名】衛生状態
twitch:【動】ピクッと動く
chill:【俗・動】くつろぐ、落ち着く
black-and-white:警察車両
in la-la land:【俗】自分の世界に入っている、ボーっとしている
make the rounds:見回りをする、巡回する
make it through the night:朝までもちこたえる
be up for~:~に乗り気である
get bent out of shape:取り乱す、腹を立てる
bat an eye:瞬く、目をしばたたく
off:【俗・動】殺す
throw a hissy fit:【話】かんしゃくを起こす
talk oneself out of~:~しないように自分に言い聞かせる
get someone cornered:追い詰める
depot:【名】ステーション、倉庫
impound:【動】押収する、没収する
roll:【俗・名】強盗
liable:【形】責任がある
extort:【動】金をゆする
notary:【名】公証人
recipient:【名】受益者
wreak:【動】(悪いことを)引き起こす
havoc:【名】大混乱、大惨事
homey:【俗・名】田舎者
informant:【名】密告者、情報提供者
distribution network:流通網
hook up to~:~につなぐ
credit:【名】手柄、名声、賞賛
CI=confidential informant:秘密情報提供者
spatter:【名】跳ねること
cordite:【名】コルダイト:無煙火薬
flip out:【動】正気を失う、気が狂う
bus:【動】ウェイターの助手として働く
in the flesh:実物の
hip:【俗・形】格好の良い、流行に敏感な
conception:【名】始まり、受胎
draw:【名】(客を)引き付けるもの
rep:【話・名】代表
grant of immunity:刑事免責の付与
be compelled to~:やむを得ず~する
mentor:【動】指導する、導く
collateral:【名】(不運な)巻き添え
hassle:【動】悩ます、イライラさせる
womb:【名】子宮
wilt:【動】(植物)しおれる
sternum:【名】胸骨
pan out:いい結果を出す、成功する
substance:【名】麻薬
disillusion:【動】幻覚から目を覚ます
project:【動】投影する
flaw:【名】欠点、欠陥
rank on someone:【俗】非難する
called on account of rain:降雨コールドゲームとなる
anonymity:【名】匿名
indifference:【名】無関心、些細な事
take comfort in~:~して自分を安心させる
paid sick leave:有給病気休暇
stall:【動】(交渉を)引き延ばす
as a token of~:~の印として
medium-built:【形】中肉中背の
tradecraft:スパイ活動に必要なノウハウ
wander:【動】横道にそれる
bystander:【名】近くにいる人、傍観者
clam up:【俗・動】黙り込む
intertwin:【動】より合わせる
indictment:【名】起訴、告訴
speck:【名】ちり、微塵
zone out:【俗】ボーっとする、居眠りする
Barcalounger:【商品名】バーカラウンジャー:米Barcalounger社製の高級リクライニング・チェアやソファ
hypnotize:【動】催眠術をかける
insignificant:【形】重要でない、大したことない
scope out:【句動】詳しく調べる

Amazonプライム30日間無料体験を試す

関連作品

  1. 悪魔の恋人

  2. グラスハウス

  3. ア・フュー・グッドメン

  4. コードネームはファルコン

  5. ハイクライムズ

  6. 暴走特急 シベリアン・エクスプレス

PAGE TOP