ラブ・コメディ

10日間で男を上手にフル方法

あなたはそれでも彼女を愛せますか?

確実にフラれる恋の禁じ手、教えます!?リアルでユニークな”恋愛破局術”にあなたも爆笑必至!

ストーリー

アンディは、全米NO.1の女性紙「コンポージャー」の編集者。恋愛関係が長続きしない親友ミシェルの失恋をきっかけに、彼女は『10日間で男を上手にフル方法』という記事の企画を思いつく。デート中に男性が嫌がることをやって本当に愛想を尽かされるかどうかを試す”逆恋愛マニュアル”の体験記事だ。一方、広告代理店に勤めるベンは10日間で見ず知らずの女性の心をつかむことができれば、念願だったダイヤモンド会社の担当者にしてもらえるという約束を社長と交わす。そんなベンが選んだターゲットが、よりにもよってアンディだった!かくして、正反対の”野望”に燃える男女の恋の駆け引きが幕を開ける・・・。

主演は次世代のラブコメ・クイーンの呼び声も高いケイト・ハドソン『あの頃ペニー・レインと』と、『ウェディング・プランナー』に次いでラブコメに開眼したマシュー・マコノヒー。全米でNO.1ヒットを記録した、最高におかしくてロマンチックな傑作ラブコメディです!

作品の詳細

作品名:10日間で男を上手にフル方法
原作名:How to Lose a Guy in 10 Days
監督:ドナルド・ペトリ
脚本:クリステン・バックリー、ブライアン・リーガン、バー・スティアーズ
公開:アメリカ:2003年2月7日、日本:2003年8月9日
上映時間:116分
制作国:アメリカ
興行収入:1億7700万ドル
キャスト:ケイト・ハドソン、マシュー・マコノヒー、キャスリン・ハーン、アニー・パリッセ、アダム・ゴールドバーグ、トーマス・レノン、シャローム・ハーロウ
レビュー:★★★★☆(95)
Amazonプライムで視聴する
Amazonプライム30日間無料体験を試す
楽天市場で探す

作品に出てくる英語

talk one’s way out of:~を上手く言い逃れる
bust one’s butt:【俗・卑】一生懸命頑張る
exhilarating:【形】元気づける、ウキウキさせる
put out:【俗・句動】(女が)セックスする
whistle a different tune:態度・考えがガラリと変わる
ten to one:【話】十中八九
wallow:【動】(快楽に)ふける、おぼれる
nationally syndicated:全国の多数の雑誌に同時に配給する
fiercely:【副】猛烈に、激しく
orgy:【名】乱痴気騒ぎ、乱交パーティ
be partial to~:~をえこひいきにする、~が好き
leggy:【形】脚が長い
sneaker:【名】卑劣な人、コソコソする人
be one’s forte:~の得意とすること
pitch:【話・名】売り込み
account:【名】顧客、得意先
ace:【俗・動】~を打ち負かす
mystified:【形】煙に巻かれる、誤魔化される
roll with it:受け入れる、慣れる
glistening:【形】キラキラ輝く
barf:【話・動】(胃の中のものを)吐く
upbeat:【話・形】上向きな、楽観的な
deadly:【形】致命的な、命取りの
fungus:【名】カビ、キノコ
salacious:【形】わいせつな、好色な
hellish:【話・形】最悪の、地獄の
ordeal:【名】試練、つらい体験
chic:【フランス語・形】粋な、上品な
tie-in:【名】抱き合わせの商品
vicious:【形】悪意のある、意地の悪い
pull off:【句動】(困難なことを)成功させる
switch:【名】転換、変更
limit oneself to~:~の範囲内でとどめる
clingy:【形】くっついて離れない、べったりして
needy:【形】愛情が飢えた
touchy-feely:【形】いちゃついた、べたべたした
put one’s best foot forward:できるだけ良い印象を与える
billings:【名】(広告の)売上高、取扱高
apres:【フランス語・前】~の後で
watering hole:【話】酒場、飲み屋、社交場
the upwardly mobile:(社会的・経済的に)将来のある社会層
peruse:【動】よく調べる
giddy:【形】くらくらする、目がくらむような
desirous:【形】~を欲しがって
lust:【名】情欲、色欲、性欲
cocky:【形】自信過剰な
be on the prowl:(獲物を求めて)徘徊中
unattached:【形】恋人がいない
keeper:【話】所有する価値のある人・物
goofy-looking:【形】おかしな外見の
keg party:ビールパーティー
fastest-growing:【形】最も急成長している
sparky:【形】元気な、活発な
touche:【フランス語】一本取られた!、参った!
hussy:【俗・名】ふしだらな女
dangle a bait:餌を仕掛ける、誘惑する
on the rope:ダウン寸前で、絶体絶命で
analogy:【名】例え、類似性
minx:【名】生意気な娘
oaf:【名】のろま
psychobabble:【名】(わけのわからない)心理学用語
pummel:【動】こぶしで殴る
muzzle:【名】(動物につける)口輪
have class:品がある
chick flick:【話】女性向けの映画
from the comfort of one’s home:自宅でくつろぎながら
swing:【話・動】~をうまくやり通す
coup de grace:【フランス語】とどめの一撃
contemplate:【動】熟考する
tip-off:【名】(バスケットボールの)チップオフ
strategically:【副】戦略的に
dip:【動】下がる、沈む
vain:【形】うぬぼれの強い
gag:【動】吐き気を催す
indigestion:【名】消化不良
masculine:【形】男らしい、力強い
momentarily:【副】ほんの一瞬の間
abdicate:【動】(王位、地位を)放棄する
bipolar:【形】双極性の、躁うつの
prevail:【動】勝つ、勝る、優勢である
vision:【名】すばらしい光景、(絶世の)美女
potty-train:【動】(ペットの)トイレトレーニング
frosting:【名】砂糖衣
wacky:【話・形】変わった、奇抜な
composite:【動】合成する
felt:【名】フェルト製品
kick it up a notch:一段階上げる
appalling:【話・形】ひどい、最低な
sit through:(映画・講義の間)ずっと座り続ける
homage to~:~に対する敬意・オマージュ
gulf:【名】大きな隔たり、溝
latent:【形】潜在的な
shrink:【俗・名】精神科医
pathological:【形】病的な
flirt:【名】浮気者
abode:【名】住居
howitzer:【名】榴弾砲(大砲の一種)
scald:【動】火傷させる
insignia:【名】記号、しるし
chalk it up to~:~のおかげである
bash:【名】豪華なパーティー
weary:【動】うんざりさせる、疲れさせる
gloat:【動】嬉しい気持ちになる、満足している
ill-gotten:【形】不正で得た
insatiable:【形】強欲な、飽くことのない
schmuck:【俗・名】馬鹿なやつ、愚か者
atrocious:【形】残忍な、ゾッとさせる
faux pas:【フランス語・名】無作法、無礼

Amazonプライム30日間無料体験を試す

関連作品

  1. プリティ・ガール

  2. リンジー・ローハンの妊娠宣言!? ハリウッド式OLウォーズ

  3. プリティ・イン・ニューヨーク

  4. スパニッシュ・アパートメント

  5. パーティー・ナイトはダンステリア

  6. かけひきは、恋のはじまり

PAGE TOP