カレシいない歴25年、キスさえも未経験・・・そんな彼女が!ハリウッド・スター、ドリュー・バリモア主演&初プロデュースの爽快ラブ・コメディ!
ストーリー:シカゴ・サンタイムズ社に勤める超オタクで真面目なコピーエディター、ジョシー(ドリュー・バリモア)。ある日、念願の記者の仕事が回ってきた。ところがそれは、地元の高校に生徒として潜入し、レポートするという、高校時代いじめられっ子だった彼女には悪夢のような取材だった。今まで男性と付き合ったこともない彼女は、過去をリセットし、新聞記者として、一人の女性として、素敵な女性へと変身できるのか?
出演:ドリュー・バリモア、デヴィッド・アークエット、ジョン・C・ライリー、リーリー・ソビエスキー、マイケル・ヴァルタン、モリー・シャノン、ジェシカ・アルバ、マーリー・シェルトン、ジョーダン・ラッド、ゲイリー・マーシャル、クレス・ウィリアムズ、オクタビア・L・スペンサー、ジェームズ・エドワード・フランコ
★★★★★ 見て!見て!
初めてドリュ-がプロデュースをした作品で、夢は見ているだけじゃなくて実現するように努力しなくちゃって思う映画です。この映画をみれば頑張ろうって気になります!
★★★★★ 青春時代のトラウマからの決別
学生時代の恥ずかしい話は誰にでもある。それはトラウマのようなもので、その頃に戻ってやり直さない限り、一生忘れることはできないだろう。ドリュー・バリモア演じる新聞記者ジョジーはワンマン社長の気まぐれで、思いがけずやり直しのチャンスを得る。ジョジーは高校生活のスクープを狙い、3年生として編入する。75年2月生まれのドリュー・バリモア、99年製作の映画なので24か25歳の頃だが、活発だがおっちょこちょいな演技が10代っぽく見える。新聞社でコラムの校正をするジョジーは国語の修辞法などお手のもの。それがきっかけで担任の先生と親密になっていく。ハッピーエンドと思いきや、あるトラブルが彼女に決心を・・・。誰にでもある青春時代の甘酸っぱい思い出とともに、ジョジーの一喜一憂するさまに自然と共感して感情移入できる。最初はそのドジなキャラクタからクラスの浮いた存在だが、弟の協力もあり、いつの間にか人気者になっていくのを観るのが楽しい。笑い所泣き所満載のラブコメディで、ラストはお決まりではあるが、結構泣けてハッピーで満足な気持ちになれる映画。
★★★★☆ 可愛くて面白い
ドリュー・バリモアの持ち味がすごくよく出てて良いです。地味でどちらかと言えばブサイクな面、オシャレで綺麗な面、どちらもすごく自然で似合っていて強く逞しい姉御肌。話の内容的にも飽きることなく、コメディーあり恋愛あり涙ありの楽しい作品です。
★★★★☆ ラストシーンに感涙!
いじめられっ子だった学生時代・・・そんな女の子が恋をして最後のシーンではタイムリミット5分。白馬の王子様は現れるのか・・・ラストでは涙が止まらなくなりました。切なくて爽やかで笑いありの優しくなれる映画です。
★★★☆☆ ドリュー・バリモア
内容はもう典型的なラブコメですが、とにかくドリュー・バリモアの可愛さが際立っています。正直この手のラブコメならどんなストーリーでも彼女が出ていればいいんじゃね?くらいに。でも最後に結ばれる彼との関係の描き方がすごく薄いと感じます。もうちょっと学園のヒーローとの対立とかがあれば面白いのに。あと、音楽面ではパット・ベネターやホールなどの女性ロッカーの曲が耳に残りました。
作品の詳細
作品名:Never Been Kissed |
監督:ラジャ・ゴズネル |
脚本:アビー・コーン、マーク・シルヴァースタイン |
公開:アメリカ:1999年4月9日、日本:1999年6月12日 |
上映時間:107分 |
製作国:アメリカ |
製作費:2500マンドル |
興行収入:8400万ドル |
Amazonで探す |
Amazonプライムで視聴する(字幕版) |
Amazonプライム30日間無料体験を試す |
作品に出てくる英語
case closed:解決済みの件 |
feng shui:風水 |
septuplet:【名】七つ子の一人、7個組、7人組 |
interoffice:【形】〔会社などの〕各部門間の |
intra-office:【形】社内の |
take the bull by the horns:勇敢に立ち向かう |
diversion:【名】気晴らし、気分転換 |
hazy:【形】かすんだ |
pesticide:【名】殺虫剤 |
cubicle:【名】仕事スペース |
one’s foray into:(新しい分野への)進出 |
mailroom:【名】郵便仕分け室 |
luau:【名】ハワイ式宴会 |
mono:【名】感染性単核球症 |
catch on:流行る、ウケる |
nauseous:【形】吐き気がする |
legitimate:【形】合法の |
pantheistic:【名】汎神論 |
hot-flash:【形】(閉経期の)過性熱感の |
hemorrhoid:【名】痔 |
special ed=special education:英才教育、特別教育 |
lemming:タビネズミ |
bulk:【名】大部分、大半、束 |
vat:【名】大だる、タンク |
invincible:【形】何事にも負けない |
mellifluous:【形】なめらかな、甘美な |
appalled:【形】がくぜんとする |
rave:【動】熱く語る |
jiggy:【俗】かっこいい、魅力的な |
in over one’s head:完全にお手上げの状況 |
work around:対処する、何とかする |
get ~ out of one’s system:取り除く、忘れ去る |
abode:【名】住居 |
ganja:【名】大麻 |
gymnast:【名】体操選手 |
undermine:【動】(名声を)傷つける |
plunging:【形】飛び込む |
rattle someone’s cage:【俗】~をイラつかせる |
line up around the block:長蛇の列を作る |
heiress:【名】女性の遺産相続人 |
analogy:【名】比喩、例え、類似性 |
crunch on:【俗】(進行形で用いる)口説く |
cellblock:【名】独房棟 |
lemon meringue pie:レモン・メレンゲ・パイ |
wasted:【俗】酔っぱらった |
spunky:【形】エネルギッシュな、快活な |
high-maintenance:【形】手のかかる、わがままな |
intrigue:【名】不義、陰謀、人間関係 |
blow the lid off:暴露する |
salivate:【動】(欲しくて)よだれを垂らす |
inlaid:【形】はめこまれた、ちりばめられた |
goofball:【俗】ばか、間抜け |
promenade:【動】散歩する、連れ歩く |
feed:【名】放送 |
mockery:【名】見せかけだけのごまかし |
botch:【動】しくじる、台無しにする |
to the core:心底に |
hold up one’s end of the bargain:約束を果たす |
en masse:【副】(フランス語)大挙して |