サスペンス

ワイルドシングス

セクシー度100%、ドキドキ指数120%、犯人的中率0%!?

ハイスクールの女子生徒が若き教師をレイプ容疑で告発した。裁判は思わぬ結末を迎え事件は落着したかに思われた。だがそれは周到に計算された企みの、ほんの序章すぎなかったのだ。これは真夏のフロリダを舞台に繰り広げられる、復讐とセックスと殺しのミステリー。次々と新事実が明らかにされ、二転三転する脅威のストーリー展開は予測不可能。ここでは誰もが何かを企み、何かを隠している。観客は誰を信じていいのか全く分からないまま、衝撃のラストを迎えるしかない。すべての真実はエンド・クレジットが流れたその後に明かされる・・・。

作品の詳細

作品名:Wild Things
監督:ジョン・マクノートン
脚本:スティーブン・ピーターズ
公開:アメリカ:1998年3月20日、日本:1999年1月
上映時間:108分
制作国:アメリカ
製作費:2000万ドル
興行収入:5600万ドル
キャスト:ケヴィン・ベーコン、マット・ディロン、デニス・リチャード、ネーヴ・キャンベル、ビル・マーレイ、ダフネ・ルービン=ヴェガ 、テレサ・ラッセル
レビュー:★★★★☆(74)
Amazonプライムで視聴する
Amazonプライム30日間無料体験を試す
楽天市場で探す

作品に出てくる英語

dump:【名】嫌な場所
settle down:(気持ちが)落ち着く
halfway point:中間地点
study hall:【名】自習時間、自習室
beat:【動】打ち負かす、やっつける
hands-on experience:実体験、実務経験
prick:【俗】嫌なやつ
de-rig:【動】解体する
stinkpot:【名】悪臭を放つ乗り物
spring for:【俗】~の代金を払う
learn one’s way around ~:~を詳しく知る
flipping burgers:【比喩】つまらない仕事
whore:【名】ふしだらな女、売春婦
Shoes For Less:【店の名前】手ごろな価格の靴屋
for a good cause:正当な理由で、良い事として
philanthropist:【名】博愛主義者、慈善家
a hell of a ~:素晴らしい~
booty:【俗】尻、ケツ
hired hand:雇人、使用人
lay:【名】性行為の相手
therapeutic:【刑】癒しの力がある
screw up:台無しにする
deckhand:【名】甲板員
insane:【話】常軌を逸した
get ~over with:(面倒な)~をさっさと終わらせる
come:【俗】オーガズムに達する
gut:【話】直観
come on to:(誘惑して)その気にさせようとする
pope:ローマ法王
piss:【俗】小便
be on the horn with~:【俗】~と電話して
push for~:(強く)~を要求する
reinstate:【動】復職させる
guidance counselor:【米】進路指導の教員
take a hike:邪魔に思われないように出ていく
deep pocket:【話】十分なお金
equity loan:所有物件の査定額からローン返済残高を差し引いた金額を担保として、その金額の70~90%を銀行が融資する
fleabag motel:おんぼろのモーテル
coked:【形】コカインでハイになる
be out of one’s gourd:(酒や薬で)フラフラしている
dirt:【名】ゴシップ
strangle:【動】絞め殺す
flirt with~:~の気を引く、~とイチャつく
bail:【名】保釈
public defender:公選弁護人
preach to the choir:釈迦に説法をする
chicken licker:未成年との性行為をする人
galvanize:【動】活気づける、駆り立てる
upscale:【形】高所得者層の
heiress:【名】女性の相続人
on the wrong side of the tracks:スラム街に
preside:【動】議長を務める
shitty:【俗】ひどい、汚い
alleged:【形】いわゆる、そう思われている
account of events:~についての説明
sway:【動】(心を)揺り動かす
cross-examination:【名】反対尋問
proceedings:【名】出来事、事の成り行き
profanity:【名】みだらな言葉
in lieu of~:~の代わりに
correctional facility:矯正施設
under oath:宣誓して
badger:【動】しつこく言う
get busted:警察に捕まる
stick up for:弁護する
big shot:【話】有力人物
screw over:だます、痛い目にあわす
skanky:【俗】不快な、ふしだらな
let loose:気を楽にする
airtight:【形】完璧な、隙のない
go overboard:熱を上げる、極端に走る
startling:【形】衝撃的な
shyster:【話】悪徳弁護士
perjury:【名】偽証罪
drop dead:【俗】(命令系で)くたばれ!
chump:【俗】だます
let alone~:~は言うまでもなく
pillhead:【名】薬や麻薬の常用者
sell someone on~:~を納得させる
whack:【俗】殺す
get a life:(命令系で)放っておけ!
wind up~:結局~になる
bullshit:【俗】でたらめ
shove someone around:乱暴に扱う
offshore:【形】海外の
numbered account:スイス銀行の匿名口座
put a down payment on~:~の頭金(手付金)を払う
blow it:【俗】台無しにする
retarded:【侮辱的】頭がおかしい、子供じみた
fume:【名】(有害な)煙
swamp:【名】沼地
cunt:【軽蔑的】くそ女
unintelligible:【形】あいまいな、わかりにくい
flick:【俗】映画
hook:【話】観客を引き付けるもの
sinker:【名】沈む人
have had it with~:~にはうんざりだ
muck around:いじくる
manipulative:【形】巧みに操作する
cocksucker:【軽蔑的】くそ野郎
wasted:【俗】酔っぱらう
suicide pact:心の約束
chill out:【俗】落ち着く
serve someone right:自業自得である、いい気味である
be tight with~:~と親しい中である
pal:【話】仲間、友達
dust:ほこりを払う
a split second:ほんの一瞬
groin:【名】性器、股間
happenstance:偶然の出来事
forfeiture:【名】喪失、没収
disarm:【動】武器を取り上げる
squeamish:【動】(脅しに)ビクビクする
bludgeon:【動】(棒のようなもので)殴る
talk someone out of~:~しないように説得する
every cloud has a silver lining:どんな悪いことにも善い面はある
loose end:【名】やり残し
kick back:リラックスする
lighten up:元気を出す
luff:帆がはためく
put elbow grease into~:~を一生懸命やる
starboard:【形】右舷の
snag:【動】(船・釣り糸が何かに)引っかかる
get hung up on~:~に恋煩いをする
seminole:【部族】セミノル族
slap someone around:~を散々殴る

Amazonプライム30日間無料体験を試す

関連作品

  1. セブン

  2. フォーン・ブース

  3. 正義のゆくえ I.C.E.特別捜査官

  4. コラテラル

  5. マイ・ブラザー 哀しみの銃弾

  6. アイズ・ワイド・シャット

PAGE TOP